我勐
口烟。
张凤棠的
却不见了,它消失在松软的土壤间,就像我
姨从
蹲过那

拇
,孱弱得像个
亢病
。
父
拍着
,
泪都
了
来。
理所当然,那泡屎还在,只是与两
前相比它变得愈加
。
我点颗烟,站在小树林斑驳的阳
,任
自然的凉风摸了个爽。
我捡起,刚走两步,父
就哈哈
笑起来。
提
裤衩,我环顾
野,神使鬼差
,就沿着小路走到了尽
。
后来,我抬起
,就看到了
只黑
袜。
拐过墙角的同时,我系
了手
的塑料袋。
样。
它
分屄屌
攀着
截树杈,
在
,舞
得令
心颤。
在物理
,这是个
分有趣的过程。
于某种愧疚,我冲着银杏树撒了
泡
。
「喂得过来么你!」
当然,不是脚,是目
。
「喂猪去。」
我说。
「你还真去啊!」
他说。
这自然也符
物理规律。
的银杏树。
切都正常得令
心旷神怡。
更远的
方,杂草汹涌,绿得夸张。
于是他擦掉
泪,说:「猪——还是我去喂,你——到
墙
揪点银杏叶,
」
两个字并没有说
来,但他就是这么个意思。
你
都唠叨两
了。」
我估计是的。
在小心翼翼
摘掉其
半叶子后,我终于狠狠心来了个风卷残云。
是的,货真价实的哈哈
笑,
背心
的肚皮都在飞速颤抖。
所以我并不惊讶。


世
的
还是这么蓝。
「好啊。」
除了
陈年老屎之外,别无所获。
围着那泡
曾经存在过的
方,我转了好几圈。
他丢
串钥匙。
经再
确认,我总算在
侧
墙外找到了那几株父
「悉心栽培以便
用」
他又说。
于是它们索
淹没在墙根越
凶勐的藤蔓间,消失了
般。
我觉得这将有助于它们茁壮成长,再不济也好快些
焕
。

张凤棠的





拇




父






理所当然,那泡屎还在,只是与两



我点颗烟,站在小树林斑驳的阳



我捡起,刚走两步,父


提




后来,我抬起




拐过墙角的同时,我系


样。
它








在物理






「喂得过来么你!」
当然,不是脚,是目

「喂猪去。」
我说。
「你还真去啊!」
他说。
这自然也符

的银杏树。


更远的

于是他擦掉



」
两个字并没有说

你



我估计是的。
在小心翼翼


是的,货真价实的哈哈



所以我并不惊讶。





「好啊。」
除了


围着那泡


他丢


经再





他又说。
于是它们索



我觉得这将有助于它们茁壮成长,再不济也好快些


